www.katabiblon.com
Hide

איוב‏

Job

 Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina
1וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר ׃Jb 19:1
Respondens autem Job, dixit :
2עַד ־ אָ֭נָה תּוֹגְי֣וּן נַפְשִׁ֑י וּֽתְדַכְּאוּנַ֥נִי בְמִלִּֽים ׃Jb 19:2
Usquequo affligitis animam meam,
et atteritis me sermonibus ?
3זֶ֤ה עֶ֣שֶׂר פְּ֭עָמִים תַּכְלִימ֑וּנִי לֹֽא ־ תֵ֝בֹ֗שׁוּ תַּהְכְּרוּ ־ לִֽי ׃Jb 19:3
En decies confunditis me,
et non erubescitis opprimentes me.
4וְאַף ־ אָמְנָ֥ם שָׁגִ֑יתִי אִ֝תִּ֗י תָּלִ֥ין מְשׁוּגָתִֽי ׃Jb 19:4
Nempe etsi ignoravi,
mecum erit ignorantia mea.
5אִם ־ אָ֭מְנָם עָלַ֣י תַּגְדִּ֑ילוּ וְתוֹכִ֥יחוּ עָ֝לַ֗י חֶרְפָּתִּֽי ׃Jb 19:5
At vos contra me erigimini,
et arguitis me opprobriis meis.
6דְּֽעוּ ־ אֵ֭פוֹ כִּי ־ אֱל֣וֹהַּ עִוְּתָ֑נִי וּ֝מְצוּד֗וֹ עָלַ֥י הִקִּֽיף ׃Jb 19:6
Saltem nunc intelligite quia Deus non æquo judicio afflixerit me,
et flagellis suis me cinxerit.
7הֵ֤ן אֶצְעַ֣ק חָ֭מָס וְלֹ֣א אֵעָנֶ֑ה אֲ֝שַׁוַּ֗ע וְאֵ֣ין מִשְׁפָּֽט ׃Jb 19:7
Ecce clamabo, vim patiens, et nemo audiet ;
vociferabor, et non est qui judicet.
8אָרְחִ֣י גָ֭דַר וְלֹ֣א אֶעֱב֑וֹר וְעַ֥ל נְ֝תִיבוֹתַ֗י חֹ֣שֶׁךְ יָשִֽׂים ׃Jb 19:8
Semitam meam circumsepsit, et transire non possum :
et in calle meo tenebras posuit.
9כְּ֭בוֹדִי מֵעָלַ֣י הִפְשִׁ֑יט וַ֝יָּ֗סַר עֲטֶ֣רֶת רֹאשִֽׁי ׃Jb 19:9
Spoliavit me gloria mea,
et abstulit coronam de capite meo.
10יִתְּצֵ֣נִי סָ֭בִיב וָאֵלַ֑ךְ וַיַּסַּ֥ע כָּ֝עֵ֗ץ תִּקְוָתִֽי ׃Jb 19:10
Destruxit me undique, et pereo :
et quasi evulsæ arbori abstulit spem meam.
11וַיַּ֣חַר עָלַ֣י אַפּ֑וֹ וַיַּחְשְׁבֵ֖נִי ל֣וֹ כְצָרָֽיו ׃Jb 19:11
Iratus est contra me furor ejus,
et sic me habuit quasi hostem suum.
12יַ֤חַד ׀ יָ֘בֹ֤אוּ גְדוּדָ֗יו וַיָּסֹ֣לּוּ עָלַ֣י דַּרְכָּ֑ם וַיַּחֲנ֖וּ סָבִ֣יב לְאָהֳלִֽי ׃Jb 19:12
Simul venerunt latrones ejus,
et fecerunt sibi viam per me,
et obsederunt in gyro tabernaculum meum.
13אַ֭חַי מֵעָלַ֣י הִרְחִ֑יק וְ֝יֹדְעַ֗י אַךְ ־ זָ֥רוּ מִמֶּֽנִּי ׃Jb 19:13
Fratres meos longe fecit a me,
et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
14חָדְל֥וּ קְרוֹבָ֑י וּֽמְיֻדָּעַ֥י שְׁכֵחֽוּנִי ׃Jb 19:14
Dereliquerunt me propinqui mei,
et qui me noverant obliti sunt mei.
15גָּ֘רֵ֤י בֵיתִ֣י וְ֭אַמְהֹתַי לְזָ֣ר תַּחְשְׁבֻ֑נִי נָ֝כְרִ֗י הָיִ֥יתִי בְעֵינֵיהֶֽם ׃Jb 19:15
Inquilini domus meæ et ancillæ meæ sicut alienum habuerunt me,
et quasi peregrinus fui in oculis eorum.
16לְעַבְדִּ֣י קָ֭רָאתִי וְלֹ֣א יַעֲנֶ֑ה בְּמוֹ ־ פִ֝֗י אֶתְחַנֶּן ־ לֽוֹ ׃Jb 19:16
Servum meum vocavi, et non respondit :
ore proprio deprecabar illum.
17ר֭וּחִֽי זָ֣רָה לְאִשְׁתִּ֑י וְ֝חַנֹּתִ֗י לִבְנֵ֥י בִטְנִֽי ׃Jb 19:17
Halitum meum exhorruit uxor mea,
et orabam filios uteri mei.
18גַּם ־ עֲ֭וִילִים מָ֣אֲסוּ בִ֑י אָ֝ק֗וּמָה וַיְדַבְּרוּ ־ בִֽי ׃Jb 19:18
Stulti quoque despiciebant me :
et cum ab eis recessissem, detrahebant mihi.
19תִּֽ֭עֲבוּנִי כָּל ־ מְתֵ֣י סוֹדִ֑י וְזֶֽה ־ אָ֝הַ֗בְתִּי נֶהְפְּכוּ ־ בִֽי ׃Jb 19:19
Abominati sunt me quondam consiliarii mei,
et quem maxime diligebam, aversatus est me.
20בְּעוֹרִ֣י וּ֭בִבְשָׂרִי דָּבְקָ֣ה עַצְמִ֑י וָ֝אֶתְמַלְּטָ֗ה בְּע֣וֹר שִׁנָּֽי ׃Jb 19:20
Pelli meæ, consumptis carnibus, adhæsit os meum,
et derelicta sunt tantummodo labia circa dentes meos.
21חָנֻּ֬נִי חָנֻּ֣נִי אַתֶּ֣ם רֵעָ֑י כִּ֥י יַד ־ אֱ֝ל֗וֹהַּ נָ֣גְעָה בִּֽי ׃Jb 19:21
Miseremini mei, miseremini mei saltem vos, amici mei,
quia manus Domini tetigit me.
22לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמוֹ ־ אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ ׃Jb 19:22
Quare persequimini me sicut Deus,
et carnibus meis saturamini ?
23מִֽי ־ יִתֵּ֣ן אֵ֭פוֹ וְיִכָּתְב֣וּן מִלָּ֑י מִֽי ־ יִתֵּ֖ן בַּסֵּ֣פֶר וְיֻחָֽקוּ ׃Jb 19:23
Quis mihi tribuat ut scribantur sermones mei ?
quis mihi det ut exarentur in libro
24בְּעֵט ־ בַּרְזֶ֥ל וְעֹפָ֑רֶת לָ֝עַ֗ד בַּצּ֥וּר יֵחָצְבֽוּן ׃Jb 19:24
stylo ferreo et plumbi lamina,
vel celte sculpantur in silice ?
25וַאֲנִ֣י יָ֭דַעְתִּי גֹּ֣אֲלִי חָ֑י וְ֝אַחֲר֗וֹן עַל ־ עָפָ֥ר יָקֽוּם ׃Jb 19:25
Scio enim quod redemptor meus vivit,
et in novissimo die de terra surrecturus sum :
26וְאַחַ֣ר ע֭וֹרִֽי נִקְּפוּ ־ זֹ֑את וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י אֶֽחֱזֶ֥ה אֱלֽוֹהַּ ׃Jb 19:26
et rursum circumdabor pelle mea,
et in carne mea videbo Deum meum :
27אֲשֶׁ֤ר אֲנִ֨י ׀ אֶֽחֱזֶה ־ לִּ֗י וְעֵינַ֣י רָא֣וּ וְלֹא ־ זָ֑ר כָּל֖וּ כִלְיֹתַ֣י בְּחֵקִֽי ׃Jb 19:27
quem visurus sum ego ipse,
et oculi mei conspecturi sunt, et non alius :
reposita est hæc spes mea in sinu meo.
28כִּ֣י תֹ֭אמְרוּ מַה ־ נִּרְדָּף ־ ל֑וֹ וְשֹׁ֥רֶשׁ דָּ֝בָ֗ר נִמְצָא ־ בִֽי ׃Jb 19:28
Quare ergo nunc dicitis : Persequamur eum,
et radicem verbi inveniamus contra eum ?
29גּ֤וּרוּ לָכֶ֨ם ׀ מִפְּנֵי ־ חֶ֗רֶב כִּֽי ־ חֵ֭מָה עֲוֹנ֣וֹת חָ֑רֶב לְמַ֖עַן תֵּדְע֣וּן ‏{ שדין שַׁדּֽוּן ׃ }‏ ס Jb 19:29
Fugite ergo a facie gladii,
quoniam ultor iniquitatum gladius est :
et scitote esse judicium.
« Ch 18» Ch 20

Copyright 2007-2018 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 23-Oct-2018 01:48:27 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %