www.katabiblon.com
Hide

תהילים‏

Psalmi

 Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina
1רַנְּנ֣וּ צַ֭דִּיקִים בַּֽיהוָ֑ה לַ֝יְשָׁרִ֗ים נָאוָ֥ה תְהִלָּֽה ׃Ps 33:1
Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit.
2הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה בְּכִנּ֑וֹר בְּנֵ֥בֶל עָ֝שׂ֗וֹר זַמְּרוּ ־ לֽוֹ ׃Ps 33:2
Benedicam Dominum in omni tempore ;
semper laus ejus in ore meo.
3שִֽׁירוּ ־ ל֭וֹ שִׁ֣יר חָדָ֑שׁ הֵיטִ֥יבוּ נַ֝גֵּ֗ן בִּתְרוּעָֽה ׃Ps 33:3
In Domino laudabitur anima mea :
audiant mansueti, et lætentur.
4כִּֽי ־ יָשָׁ֥ר דְּבַר ־ יְהוָ֑ה וְכָל ־ מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ בֶּאֱמוּנָֽה ׃Ps 33:4
Magnificate Dominum mecum,
et exaltemus nomen ejus in idipsum.
5אֹ֭הֵב צְדָקָ֣ה וּמִשְׁפָּ֑ט חֶ֥סֶד יְ֝הוָ֗ה מָלְאָ֥ה הָאָֽרֶץ ׃Ps 33:5
Exquisivi Dominum, et exaudivit me ;
et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
6בִּדְבַ֣ר יְ֭הוָה שָׁמַ֣יִם נַעֲשׂ֑וּ וּבְר֥וּחַ פִּ֝֗יו כָּל ־ צְבָאָֽם ׃Ps 33:6
Accedite ad eum, et illuminamini ;
et facies vestræ non confundentur.
7כֹּנֵ֣ס כַּ֭נֵּד מֵ֣י הַיָּ֑ם נֹתֵ֖ן בְּאֹצָר֣וֹת תְּהוֹמֽוֹת ׃Ps 33:7
Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum,
et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
8יִֽירְא֣וּ מֵ֭יְהוָה כָּל ־ הָאָ֑רֶץ מִמֶּ֥נּוּ יָ֝ג֗וּרוּ כָּל ־ יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל ׃Ps 33:8
Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum,
et eripiet eos.
9כִּ֤י ה֣וּא אָמַ֣ר וַיֶּ֑הִי הֽוּא ־ צִ֝וָּ֗ה וַֽיַּעֲמֹֽד ׃Ps 33:9
Gustate et videte quoniam suavis est Dominus ;
beatus vir qui sperat in eo.
10יְֽהוָ֗ה הֵפִ֥יר עֲצַת ־ גּוֹיִ֑ם הֵ֝נִ֗יא מַחְשְׁב֥וֹת עַמִּֽים ׃Ps 33:10
Timete Dominum, omnes sancti ejus,
quoniam non est inopia timentibus eum.
11עֲצַ֣ת יְ֭הוָה לְעוֹלָ֣ם תַּעֲמֹ֑ד מַחְשְׁב֥וֹת לִ֝בּ֗וֹ לְדֹ֣ר וָדֹֽר ׃Ps 33:11
Divites eguerunt, et esurierunt ;
inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
12אַשְׁרֵ֣י הַ֭גּוֹי אֲשֶׁר ־ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם ׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לֽוֹ ׃Ps 33:12
Venite, filii ; audite me :
timorem Domini docebo vos.
13מִ֭שָּׁמַיִם הִבִּ֣יט יְהוָ֑ה רָ֝אָ֗ה אֶֽת ־ כָּל ־ בְּנֵ֥י הָאָדָֽם ׃Ps 33:13
Quis est homo qui vult vitam ;
diligit dies videre bonos ?
14מִֽמְּכוֹן ־ שִׁבְתּ֥וֹ הִשְׁגִּ֑יחַ אֶ֖ל כָּל ־ יֹשְׁבֵ֣י הָאָֽרֶץ ׃Ps 33:14
Prohibe linguam tuam a malo,
et labia tua ne loquantur dolum.
15הַיֹּצֵ֣ר יַ֣חַד לִבָּ֑ם הַ֝מֵּבִ֗ין אֶל ־ כָּל ־ מַעֲשֵׂיהֶֽם ׃Ps 33:15
Diverte a malo, et fac bonum ;
inquire pacem, et persequere eam.
16אֵֽין ־ הַ֭מֶּלֶךְ נוֹשָׁ֣ע בְּרָב ־ חָ֑יִל גִּ֝בּ֗וֹר לֹֽא ־ יִנָּצֵ֥ל בְּרָב ־ כֹּֽחַ ׃Ps 33:16
Oculi Domini super justos,
et aures ejus in preces eorum.
17שֶׁ֣קֶר הַ֭סּוּס לִתְשׁוּעָ֑ה וּבְרֹ֥ב חֵ֝יל֗וֹ לֹ֣א יְמַלֵּֽט ׃Ps 33:17
Vultus autem Domini super facientes mala,
ut perdat de terra memoriam eorum.
18הִנֵּ֤ה עֵ֣ין יְ֭הוָה אֶל ־ יְרֵאָ֑יו לַֽמְיַחֲלִ֥ים לְחַסְדּֽוֹ ׃Ps 33:18
Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos ;
et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
19לְהַצִּ֣יל מִמָּ֣וֶת נַפְשָׁ֑ם וּ֝לְחַיּוֹתָ֗ם בָּרָעָֽב ׃Ps 33:19
Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde,
et humiles spiritu salvabit.
20נַ֭פְשֵׁנוּ חִכְּתָ֣ה לַֽיהוָ֑ה עֶזְרֵ֖נוּ וּמָגִנֵּ֣נוּ הֽוּא ׃Ps 33:20
Multæ tribulationes justorum ;
et de omnibus his liberabit eos Dominus.
21כִּי ־ ב֭וֹ יִשְׂמַ֣ח לִבֵּ֑נוּ כִּ֤י בְשֵׁ֖ם קָדְשׁ֣וֹ בָטָֽחְנוּ ׃Ps 33:21
Custodit Dominus omnia ossa eorum :
unum ex his non conteretur.
22יְהִֽי ־ חַסְדְּךָ֣ יְהוָ֣ה עָלֵ֑ינוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר יִחַ֥לְנוּ לָֽךְ ׃Ps 33:22
Mors peccatorum pessima ;
et qui oderunt justum delinquent.
« Ch 32» Ch 34

Copyright 2007-2018 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 18-Oct-2018 08:55:31 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %