www.katabiblon.com
Hide

איוב‏

Job

 Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina
1וַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַֽנַּעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר ׃Jb 11:1
Respondens autem Sophar Naamathites, dixit :
2הֲרֹ֣ב דְּ֭בָרִים לֹ֣א יֵעָנֶ֑ה וְאִם ־ אִ֖ישׁ שְׂפָתַ֣יִם יִצְדָּֽק ׃Jb 11:2
Numquid qui multa loquitur, non et audiet ?
aut vir verbosus justificabitur ?
3בַּ֭דֶּיךָ מְתִ֣ים יַחֲרִ֑ישׁו וַ֝תִּלְעַ֗ג וְאֵ֣ין מַכְלִֽם ׃Jb 11:3
Tibi soli tacebunt homines ?
et cum ceteros irriseris, a nullo confutaberis ?
4וַ֭תֹּאמֶר זַ֣ךְ לִקְחִ֑י וּ֝בַ֗ר הָיִ֥יתִי בְעֵינֶֽיךָ ׃Jb 11:4
Dixisti enim : Purus est sermo meus,
et mundus sum in conspectu tuo.
5וְֽאוּלָ֗ם מִֽי ־ יִתֵּ֣ן אֱל֣וֹהַּ דַּבֵּ֑ר וְיִפְתַּ֖ח שְׂפָתָ֣יו עִמָּֽךְ ׃Jb 11:5
Atque utinam Deus loqueretur tecum,
et aperiret labia sua tibi,
6וְיַגֶּד ־ לְךָ֨ ׀ תַּֽעֲלֻמ֣וֹת חָכְמָה֮ כִּֽי ־ כִפְלַ֪יִם לְֽת֫וּשִׁיָּ֥ה וְדַ֡ע כִּֽי ־ יַשֶּׁ֥ה לְךָ֥ אֱ֝ל֗וֹהַ מֵעֲוֹנֶֽךָ ׃Jb 11:6
ut ostenderet tibi secreta sapientiæ,
et quod multiplex esset lex ejus :
et intelligeres quod multo minora exigaris ab eo
quam meretur iniquitas tua !
7הַחֵ֣קֶר אֱל֣וֹהַ תִּמְצָ֑א אִ֤ם עַד ־ תַּכְלִ֖ית שַׁדַּ֣י תִּמְצָֽא ׃Jb 11:7
Forsitan vestigia Dei comprehendes,
et usque ad perfectum Omnipotentem reperies ?
8גָּבְהֵ֣י שָׁ֭מַיִם מַה ־ תִּפְעָ֑ל עֲמֻקָּ֥ה מִ֝שְּׁא֗וֹל מַה ־ תֵּדָֽע ׃Jb 11:8
Excelsior cælo est, et quid facies ?
profundior inferno, et unde cognosces ?
9אֲרֻכָּ֣ה מֵאֶ֣רֶץ מִדָּ֑הּ וּ֝רְחָבָ֗ה מִנִּי ־ יָֽם ׃Jb 11:9
Longior terra mensura ejus,
et latior mari.
10אִם ־ יַחֲלֹ֥ף וְיַסְגִּ֑יר וְ֝יַקְהִ֗יל וּמִ֣י יְשִׁיבֶֽנּוּ ׃Jb 11:10
Si subverterit omnia, vel in unum coarctaverit,
quis contradicet ei ?
11כִּי ־ ה֭וּא יָדַ֣ע מְתֵי ־ שָׁ֑וְא וַיַּרְא ־ אָ֝֗וֶן וְלֹ֣א יִתְבּוֹנָֽן ׃Jb 11:11
Ipse enim novit hominum vanitatem ;
et videns iniquitatem, nonne considerat ?
12וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד ׃Jb 11:12
Vir vanus in superbiam erigitur,
et tamquam pullum onagri se liberum natum putat.
13אִם ־ אַ֭תָּ֗ה הֲכִינ֣וֹתָ לִבֶּ֑ךָ וּפָרַשְׂתָּ֖ אֵלָ֣יו כַּפֶּֽךָ ׃Jb 11:13
Tu autem firmasti cor tuum,
et expandisti ad eum manus tuas.
14אִם ־ אָ֣וֶן בְּ֭יָדְךָ הַרְחִיקֵ֑הוּ וְאַל ־ תַּשְׁכֵּ֖ן בְּאֹהָלֶ֣יךָ עַוְלָֽה ׃Jb 11:14
Si iniquitatem quæ est in manu tua abstuleris a te,
et non manserit in tabernaculo tuo injustitia,
15כִּי ־ אָ֤ז ׀ תִּשָּׂ֣א פָנֶ֣יךָ מִמּ֑וּם וְהָיִ֥יתָ מֻ֝צָ֗ק וְלֹ֣א תִירָֽא ׃Jb 11:15
tunc levare poteris faciem tuam absque macula ;
et eris stabilis, et non timebis.
16כִּי ־ אַ֭תָּה עָמָ֣ל תִּשְׁכָּ֑ח כְּמַ֖יִם עָבְר֣וּ תִזְכֹּֽר ׃Jb 11:16
Miseriæ quoque oblivisceris,
et quasi aquarum quæ præterierunt recordaberis.
17וּֽ֭מִצָּהֳרַיִם יָק֣וּם חָ֑לֶד תָּ֝עֻ֗פָה כַּבֹּ֥קֶר תִּהְיֶֽה ׃Jb 11:17
Et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam ;
et cum te consumptum putaveris, orieris ut lucifer.
18וּֽ֭בָטַחְתָּ כִּי ־ יֵ֣שׁ תִּקְוָ֑ה וְ֝חָפַרְתָּ֗ לָבֶ֥טַח תִּשְׁכָּֽב ׃Jb 11:18
Et habebis fiduciam, proposita tibi spe :
et defossus securus dormies.
19וְֽ֭רָבַצְתָּ וְאֵ֣ין מַחֲרִ֑יד וְחִלּ֖וּ פָנֶ֣יךָ רַבִּֽים ׃Jb 11:19
Requiesces, et non erit qui te exterreat ;
et deprecabuntur faciem tuam plurimi.
20וְעֵינֵ֥י רְשָׁעִ֗ים תִּ֫כְלֶ֥ינָה וּ֭מָנוֹס אָבַ֣ד מִנְהֶ֑ם וְ֝תִקְוָתָ֗ם מַֽפַּח ־ נָֽפֶשׁ ׃ פ Jb 11:20
Oculi autem impiorum deficient,
et effugium peribit ab eis :
et spes illorum abominatio animæ.
« Ch 10» Ch 12

Copyright 2007-2018 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 14-Dec-2018 07:34:50 EST

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %