www.katabiblon.com

ויקרא‏

Leviticus

  Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina11וַיִּקְרָ֖א אֶל ־ מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֵלָ֔יו מֵאֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד לֵאמֹֽר ׃Lv 1:1
Vocavit autem Moysen, et locutus est ei Dominus de tabernaculo testimonii, dicens :
22דַּבֵּ֞ר אֶל ־ בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם אָדָ֗ם כִּֽי ־ יַקְרִ֥יב מִכֶּ֛ם קָרְבָּ֖ן לַֽיהוָ֑ה מִן ־ הַבְּהֵמָ֗ה מִן ־ הַבָּקָר֙ וּמִן ־ הַצֹּ֔אן תַּקְרִ֖יבוּ אֶת ־ קָרְבַּנְכֶֽם ׃Lv 1:2
Loquere filiis Israël, et dices ad eos : Homo, qui obtulerit ex vobis hostiam Domino de pecoribus, id est, de bobus et ovibus offerens victimas,
33אִם ־ עֹלָ֤ה קָרְבָּנוֹ֙ מִן ־ הַבָּקָ֔ר זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶ֑נּוּ אֶל ־ פֶּ֝תַח אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ יַקְרִ֣יב אֹת֔וֹ לִרְצֹנ֖וֹ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה ׃Lv 1:3
si holocaustum fuerit ejus oblatio, ac de armento : masculum immaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii, ad placandum sibi Dominum :
44וְסָמַ֣ךְ יָד֔וֹ עַ֖ל רֹ֣אשׁ הָעֹלָ֑ה וְנִרְצָ֥ה ל֖וֹ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו ׃Lv 1:4
ponetque manum super caput hostiæ, et acceptabilis erit, atque in expiationem ejus proficiens.
55וְשָׁחַ֛ט אֶת ־ בֶּ֥ן הַבָּקָ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְ֠הִקְרִיבוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֤ן הַֽכֹּֽהֲנִים֙ אֶת ־ הַדָּ֔ם וְזָרְק֨וּ אֶת ־ הַדָּ֤ם עַל ־ הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ סָבִ֔יב אֲשֶׁר ־ פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד ׃Lv 1:5
Immolabitque vitulum coram Domino, et offerent filii Aaron sacerdotes sanguinem ejus, fundentes per altaris circuitum, quod est ante ostium tabernaculi :
66וְהִפְשִׁ֖יט אֶת ־ הָעֹלָ֑ה וְנִתַּ֥ח אֹתָ֖הּ לִנְתָחֶֽיהָ ׃Lv 1:6
detractaque pelle hostiæ, artus in frusta concident.
77וְ֠נָתְנוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֧ן הַכֹּהֵ֛ן אֵ֖שׁ עַל ־ הַמִּזְבֵּ֑חַ וְעָרְכ֥וּ עֵצִ֖ים עַל ־ הָאֵֽשׁ ׃Lv 1:7
Et subjicient in altari ignem, strue lignorum ante composita :
88וְעָרְכ֗וּ בְּנֵ֤י אַהֲרֹן֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אֵ֚ת הַנְּתָחִ֔ים אֶת ־ הָרֹ֖אשׁ וְאֶת ־ הַפָּ֑דֶר עַל ־ הָעֵצִים֙ אֲשֶׁ֣ר עַל ־ הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁ֖ר עַל ־ הַמִּזְבֵּֽחַ ׃Lv 1:8
et membra quæ sunt cæsa, desuper ordinantes, caput videlicet, et cuncta quæ adhærent jecori,
99וְקִרְבּ֥וֹ וּכְרָעָ֖יו יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וְהִקְטִ֨יר הַכֹּהֵ֤ן אֶת ־ הַכֹּל֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה עֹלָ֛ה אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ ־ נִיח֖וֹחַ לַֽיהוָֽה ׃ ס Lv 1:9
intestinis et pedibus lotis aqua : adolebitque ea sacerdos super altare in holocaustum et suavem odorem Domino.
1010וְאִם ־ מִן ־ הַצֹּ֨אן קָרְבָּנ֧וֹ מִן ־ הַכְּשָׂבִ֛ים א֥וֹ מִן ־ הָעִזִּ֖ים לְעֹלָ֑ה זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶֽנּוּ ׃Lv 1:10
Quod si de pecoribus oblatio est, de ovibus sive de capris holocaustum, masculum absque macula offeret :
1111וְשָׁחַ֨ט אֹת֜וֹ עַ֣ל יֶ֧רֶךְ הַמִּזְבֵּ֛חַ צָפֹ֖נָה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְזָרְק֡וּ בְּנֵי֩ אַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֲנִ֧ים אֶת ־ דָּמ֛וֹ עַל ־ הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב ׃Lv 1:11
immolabitque ad latus altaris, quod respicit ad aquilonem, coram Domino : sanguinem vero illius fundent super altare filii Aaron per circuitum :
1212וְנִתַּ֤ח אֹתוֹ֙ לִנְתָחָ֔יו וְאֶת ־ רֹאשׁ֖וֹ וְאֶת ־ פִּדְר֑וֹ וְעָרַ֤ךְ הַכֹּהֵן֙ אֹתָ֔ם עַל ־ הָֽעֵצִים֙ אֲשֶׁ֣ר עַל ־ הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁ֖ר עַל ־ הַמִּזְבֵּֽחַ ׃Lv 1:12
dividentque membra, caput, et omnia quæ adhærent jecori, et ponent super ligna, quibus subjiciendus est ignis :
1313וְהַקֶּ֥רֶב וְהַכְּרָעַ֖יִם יִרְחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וְהִקְרִ֨יב הַכֹּהֵ֤ן אֶת ־ הַכֹּל֙ וְהִקְטִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חָה עֹלָ֣ה ה֗וּא אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה ׃ פ Lv 1:13
intestina vero et pedes lavabunt aqua. Et oblata omnia adolebit sacerdos super altare in holocaustum et odorem suavissimum Domino.
1414וְאִ֧ם מִן ־ הָע֛וֹף עֹלָ֥ה קָרְבָּנ֖וֹ לַֽיהוָ֑ה וְהִקְרִ֣יב מִן ־ הַתֹּרִ֗ים א֛וֹ מִן ־ בְּנֵ֥י הַיּוֹנָ֖ה אֶת ־ קָרְבָּנֽוֹ ׃Lv 1:14
Si autem de avibus, holocausti oblatio fuerit Domino, de turturibus, aut pullis columbæ,
1515וְהִקְרִיב֤וֹ הַכֹּהֵן֙ אֶל ־ הַמִּזְבֵּ֔חַ וּמָלַק֙ אֶת ־ רֹאשׁ֔וֹ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה וְנִמְצָ֣ה דָמ֔וֹ עַ֖ל קִ֥יר הַמִּזְבֵּֽחַ ׃Lv 1:15
offeret eam sacerdos ad altare : et retorto ad collum capite, ac rupto vulneris loco, decurrere faciet sanguinem super crepidinem altaris :
1616וְהֵסִ֥יר אֶת ־ מֻרְאָת֖וֹ בְּנֹצָתָ֑הּ וְהִשְׁלִ֨יךְ אֹתָ֜הּ אֵ֤צֶל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ קֵ֔דְמָה אֶל ־ מְק֖וֹם הַדָּֽשֶׁן ׃Lv 1:16
vesiculam vero gutturis, et plumas projiciet prope altare ad orientalem plagam, in loco in quo cineres effundi solent,
1717וְשִׁסַּ֨ע אֹת֣וֹ בִכְנָפָיו֮ לֹ֣א יַבְדִּיל֒ וְהִקְטִ֨יר אֹת֤וֹ הַכֹּהֵן֙ הַמִּזְבֵּ֔חָה עַל ־ הָעֵצִ֖ים אֲשֶׁ֣ר עַל ־ הָאֵ֑שׁ עֹלָ֣ה ה֗וּא אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה ׃ ס Lv 1:17
confringetque ascellas ejus, et non secabit, neque ferro dividet eam, et adolebit super altare, lignis igne supposito. Holocaustum est et oblatio suavissimi odoris Domino.
» Ch 2

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 06:23:00 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top