www.katabiblon.com

במדבר‏

Numeri

  Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina11וַיֵּ֥שֶׁב יִשְׂרָאֵ֖ל בַּשִּׁטִּ֑ים וַיָּ֣חֶל הָעָ֔ם לִזְנ֖וֹת אֶל ־ בְּנ֥וֹת מוֹאָֽב ׃Nm 25:1
Morabatur autem eo tempore Israël in Settim, et fornicatus est populus cum filiabus Moab,
22וַתִּקְרֶ֣אןָ לָעָ֔ם לְזִבְחֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ן וַיֹּ֣אכַל הָעָ֔ם וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ לֵֽאלֹהֵיהֶֽן ׃Nm 25:2
quæ vocaverunt eos ad sacrificia sua. At ille comederunt et adoraverunt deos earum.
33וַיִּצָּ֥מֶד יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַ֣עַל פְּע֑וֹר וַיִּֽחַר ־ אַ֥ף יְהוָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל ׃Nm 25:3
Initiatusque est Israël Beelphegor : et iratus Dominus,
44וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל ־ מֹשֶׁ֗ה קַ֚ח אֶת ־ כָּל ־ רָאשֵׁ֣י הָעָ֔ם וְהוֹקַ֥ע אוֹתָ֛ם לַיהוָ֖ה נֶ֣גֶד הַשָּׁ֑מֶשׁ וְיָשֹׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף ־ יְהוָ֖ה מִיִּשְׂרָאֵֽל ׃Nm 25:4
ait ad Moysen : Tolle cunctos principes populi, et suspende eos contra solem in patibulis, ut avertatur furor meus ab Israël.
55וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אֶל ־ שֹׁפְטֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל הִרְגוּ֙ אִ֣ישׁ אֲנָשָׁ֔יו הַנִּצְמָדִ֖ים לְבַ֥עַל פְּעֽוֹר ׃Nm 25:5
Dixitque Moyses ad judices Israël : Occidat unusquisque proximos suos, qui initiati sunt Beelphegor.
66וְהִנֵּ֡ה אִישׁ֩ מִבְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל בָּ֗א וַיַּקְרֵ֤ב אֶל ־ אֶחָיו֙ אֶת ־ הַמִּדְיָנִ֔ית לְעֵינֵ֣י מֹשֶׁ֔ה וּלְעֵינֵ֖י כָּל ־ עֲדַ֣ת בְּנֵי ־ יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֣מָּה בֹכִ֔ים פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד ׃Nm 25:6
Et ecce unus de filiis Israël intravit coram fratribus suis ad scortum Madianitidem, vidente Moyse, et omni turba filiorum Israël, qui flebant ante fores tabernaculi.
77וַיַּ֗רְא פִּֽינְחָס֙ בֶּן ־ אֶלְעָזָ֔ר בֶּֽן ־ אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵ֑ן וַיָּ֙קָם֙ מִתּ֣וֹךְ הָֽעֵדָ֔ה וַיִּקַּ֥ח רֹ֖מַח בְּיָדֽוֹ ׃Nm 25:7
¶Quod cum vidisset Phinees filius Eleazari filii Aaron sacerdotis, surrexit de medio multitudinis, et arrepto pugione,
88וַ֠יָּבֹא אַחַ֨ר אִֽישׁ ־ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל ־ הַקֻּבָּ֗ה וַיִּדְקֹר֙ אֶת ־ שְׁנֵיהֶ֔ם אֵ֚ת אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת ־ הָאִשָּׁ֖ה אֶל ־ קֳבָתָ֑הּ וַתֵּֽעָצַר֙ הַמַּגֵּפָ֔ה מֵעַ֖ל בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל ׃Nm 25:8
ingressus est post virum Israëlitem in lupanar, et perfodit ambos simul, virum scilicet et mulierem in locis genitalibus. Cessavitque plaga a filiis Israël :
99וַיִּהְי֕וּ הַמֵּתִ֖ים בַּמַּגֵּפָ֑ה אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָֽלֶף ׃ פ Nm 25:9
et occisi sunt viginti quatuor millia hominum.
1010וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל ־ מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר ׃Nm 25:10
Dixitque Dominus ad Moysen :
1111פִּֽינְחָ֨ס בֶּן ־ אֶלְעָזָ֜ר בֶּן ־ אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֗ן הֵשִׁ֤יב אֶת ־ חֲמָתִי֙ מֵעַ֣ל בְּנֵֽי ־ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּקַנְא֥וֹ אֶת ־ קִנְאָתִ֖י בְּתוֹכָ֑ם וְלֹא ־ כִלִּ֥יתִי אֶת ־ בְּנֵֽי ־ יִשְׂרָאֵ֖ל בְּקִנְאָתִֽי ׃Nm 25:11
Phinees filius Eleazari filii Aaron sacerdotis avertit iram meam a filiis Israël : quia zelo meo commotus est contra eos, ut non ipse delerem filios Israël in zelo meo.
1212לָכֵ֖ן אֱמֹ֑ר הִנְנִ֨י נֹתֵ֥ן ל֛וֹ אֶת ־ בְּרִיתִ֖י שָׁלֽוֹם ׃Nm 25:12
Idcirco loquere ad eum : Ecce do ei pacem fœderis mei,
1313וְהָ֤יְתָה לּוֹ֙ וּלְזַרְע֣וֹ אַחֲרָ֔יו בְּרִ֖ית כְּהֻנַּ֣ת עוֹלָ֑ם תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר קִנֵּא֙ לֵֽאלֹהָ֔יו וַיְכַפֵּ֖ר עַל ־ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל ׃Nm 25:13
et erit tam ipsi quam semini ejus pactum sacerdotii sempiternum : quia zelatus est pro Deo suo, et expiavit scelus filiorum Israël.
1414וְשֵׁם֩ אִ֨ישׁ יִשְׂרָאֵ֜ל הַמֻּכֶּ֗ה אֲשֶׁ֤ר הֻכָּה֙ אֶת ־ הַמִּדְיָנִ֔ית זִמְרִ֖י בֶּן ־ סָל֑וּא נְשִׂ֥יא בֵֽית ־ אָ֖ב לַשִּׁמְעֹנִֽי ׃Nm 25:14
Erat autem nomen viri Israëlitæ, qui occisus est cum Madianitide, Zambri filius Salu, dux de cognatione et tribu Simeonis.
1515וְשֵׁ֨ם הָֽאִשָּׁ֧ה הַמֻּכָּ֛ה הַמִּדְיָנִ֖ית כָּזְבִּ֣י בַת ־ צ֑וּר רֹ֣אשׁ אֻמּ֥וֹת בֵּֽית ־ אָ֛ב בְּמִדְיָ֖ן הֽוּא ׃ פ Nm 25:15
Porro mulier Madianitis, quæ pariter interfecta est, vocabatur Cozbi filia Sur principis nobilissimi Madianitarum.
1616וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל ־ מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר ׃Nm 25:16
Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens :
1717צָר֖וֹר אֶת ־ הַמִּדְיָנִ֑ים וְהִכִּיתֶ֖ם אוֹתָֽם ׃Nm 25:17
Hostes vos sentiant Madianitæ, et percutite eos :
1818כִּ֣י צֹרְרִ֥ים הֵם֙ לָכֶ֔ם בְּנִכְלֵיהֶ֛ם אֲשֶׁר ־ נִכְּל֥וּ לָכֶ֖ם עַל ־ דְּבַר ־ פְּע֑וֹר וְעַל ־ דְּבַ֞ר כָּזְבִּ֨י בַת ־ נְשִׂ֤יא מִדְיָן֙ אֲחֹתָ֔ם הַמֻּכָּ֥ה בְיוֹם ־ הַמַּגֵּפָ֖ה עַל ־ דְּבַר ־ פְּעֽוֹר ׃Nm 25:18
quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos, et decepere insidiis per idolum Phogor, et Cozbi filiam ducis Madian sororem suam, quæ percussa est in die plagæ pro sacrilegio Phogor.
1919וַיְהִ֖י אַחֲרֵ֣י הַמַּגֵּפָ֑ה פ 19
« Ch 24» Ch 26

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 06:38:26 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top