www.katabiblon.com

משלי‏

Proverbia

  Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina11טֽוֹב ־ רָ֭שׁ הוֹלֵ֣ךְ בְּתֻמּ֑וֹ מֵעִקֵּ֥שׁ שְׂ֝פָתָ֗יו וְה֣וּא כְסִֽיל ׃Prv 19:1
Melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua
quam dives torquens labia sua, et insipiens.
22גַּ֤ם בְּלֹא ־ דַ֣עַת נֶ֣פֶשׁ לֹא ־ ט֑וֹב וְאָ֖ץ בְּרַגְלַ֣יִם חוֹטֵֽא ׃Prv 19:2
Ubi non est scientia animæ, non est bonum,
et qui festinus est pedibus offendet.
33אִוֶּ֣לֶת אָ֭דָם תְּסַלֵּ֣ף דַּרְכּ֑וֹ וְעַל ־ יְ֝הוָ֗ה יִזְעַ֥ף לִבּֽוֹ ׃Prv 19:3
Stultitia hominis supplantat gressus ejus,
et contra Deum fervet animo suo.
44ה֗וֹן יֹ֭סִיף רֵעִ֣ים רַבִּ֑ים וְ֝דָ֗ל מֵרֵ֥עהוּ יִפָּרֵֽד ׃Prv 19:4
Divitiæ addunt amicos plurimos ;
a paupere autem et hi quos habuit separantur.
55עֵ֣ד שְׁ֭קָרִים לֹ֣א יִנָּקֶ֑ה וְיָפִ֥יחַ כְּ֝זָבִ֗ים לֹ֣א יִמָּלֵֽט ׃Prv 19:5
Testis falsus non erit impunitus,
et qui mendacia loquitur non effugiet.
66רַ֭בִּים יְחַלּ֣וּ פְנֵֽי ־ נָדִ֑יב וְכָל ־ הָ֝רֵ֗עַ לְאִ֣ישׁ מַתָּֽן ׃Prv 19:6
Multi colunt personam potentis,
et amici sunt dona tribuentis.
77כָּ֥ל אֲחֵי ־ רָ֨שׁ ׀ שְֽׂנֵאֻ֗הוּ אַ֤ף כִּ֣י מְ֭רֵעֵהוּ רָחֲק֣וּ מִמֶּ֑נּוּ מְרַדֵּ֖ף אֲמָרִ֣ים ‏{ לא ־ לוֹ ־ }‏ הֵֽמָּה ׃
———
Ketib: לא־ ⬪ Qere: לוֹ־
Prv 19:7
Fratres hominis pauperis oderunt eum ;
insuper et amici procul recesserunt ab eo.

Qui tantum verba sectatur nihil habebit ;
88קֹֽנֶה ־ לֵּ֭ב אֹהֵ֣ב נַפְשׁ֑וֹ שֹׁמֵ֥ר תְּ֝בוּנָ֗ה לִמְצֹא ־ טֽוֹב ׃Prv 19:8
qui autem possessor est mentis diligit animam suam,
et custos prudentiæ inveniet bona.
99עֵ֣ד שְׁ֭קָרִים לֹ֣א יִנָּקֶ֑ה וְיָפִ֖יחַ כְּזָבִ֣ים יֹאבֵֽד ׃ פ Prv 19:9
Falsus testis non erit impunitus,
et qui loquitur mendacia peribit.
1010לֹֽא ־ נָאוֶ֣ה לִכְסִ֣יל תַּעֲנ֑וּג אַ֝֗ף כִּֽי ־ לְעֶ֤בֶד ׀ מְשֹׁ֬ל בְּשָׂרִֽים ׃Prv 19:10
Non decent stultum deliciæ,
nec servum dominari principibus.
1111שֵׂ֣כֶל אָ֭דָם הֶאֱרִ֣יךְ אַפּ֑וֹ וְ֝תִפאַרְתּ֗וֹ עֲבֹ֣ר עַל ־ פָּֽשַׁע ׃Prv 19:11
Doctrina viri per patientiam noscitur,
et gloria ejus est iniqua prætergredi.
1212נַ֣הַם כַּ֭כְּפִיר זַ֣עַף מֶ֑לֶךְ וּכְטַ֖ל עַל ־ עֵ֣שֶׂב רְצוֹנֽוֹ ׃Prv 19:12
Sicut fremitus leonis, ita et regis ira,
et sicut ros super herbam, ita et hilaritas ejus.
1313הַוֹּ֣ת לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וְדֶ֥לֶף טֹ֝רֵ֗ד מִדְיְנֵ֥י אִשָּֽׁה ׃Prv 19:13
Dolor patris filius stultus,
et tecta jugiter perstillantia litigiosa mulier.
1414בַּ֣יִת וָ֭הוֹן נַחֲלַ֣ת אָב֑וֹת וּ֝מֵיְהוָ֗ה אִשָּׁ֥ה מַשְׂכָּֽלֶת ׃Prv 19:14
Domus et divitiæ dantur a parentibus ;
a Domino autem proprie uxor prudens.
1515עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב ׃Prv 19:15
Pigredo immittit soporem,
et anima dissoluta esuriet.
1616שֹׁמֵ֣ר מִ֭צְוָה שֹׁמֵ֣ר נַפְשׁ֑וֹ בּוֹזֵ֖ה דְרָכָ֣יו ‏{ יומת יָמֽוּת ׃ }‏
———
Ketib: יומת ⬪ Qere: יָמֽוּת׃
Prv 19:16
Qui custodit mandatum custodit animam suam ;
qui autem negligit viam suam mortificabitur.
1717מַלְוֵ֣ה יְ֭הוָה ח֣וֹנֵֽן דָּ֑ל וּ֝גְמֻל֗וֹ יְשַׁלֶּם ־ לֽוֹ ׃Prv 19:17
Fœneratur Domino qui miseretur pauperis,
et vicissitudinem suam reddet ei.
1818יַסֵּ֣ר בִּ֭נְךָ כִּי ־ יֵ֣שׁ תִּקְוָ֑ה וְאֶל ־ הֲ֝מִית֗וֹ אַל ־ תִּשָּׂ֥א נַפְשֶֽׁךָ ׃Prv 19:18
Erudi filium tuum ; ne desperes :
ad interfectionem autem ejus ne ponas animam tuam.
1919‏{ גרל ־ גְּֽדָל ־ }‏ חֵ֭מָה נֹ֣שֵׂא עֹ֑נֶשׁ כִּ֥י אִם ־ תַּ֝צִּ֗יל וְע֣וֹד תּוֹסִֽף ׃
———
Ketib: גרל־ ⬪ Qere: גְּֽדָל־
Prv 19:19
Qui impatiens est sustinebit damnum,
et cum rapuerit, aliud apponet.
2020שְׁמַ֣ע עֵ֭צָה וְקַבֵּ֣ל מוּסָ֑ר לְ֝מַ֗עַן תֶּחְכַּ֥ם בְּאַחֲרִיתֶֽךָ ׃Prv 19:20
Audi consilium, et suscipe disciplinam,
ut sis sapiens in novissimis tuis.
2121רַבּ֣וֹת מַחֲשָׁב֣וֹת בְּלֶב ־ אִ֑ישׁ וַעֲצַ֥ת יְ֝הוָ֗ה הִ֣יא תָקֽוּם ׃Prv 19:21
Multæ cogitationes in corde viri ;
voluntas autem Domini permanebit.
2222תַּאֲוַ֣ת אָדָ֣ם חַסְדּ֑וֹ וְטֽוֹב ־ רָ֝שׁ מֵאִ֥ישׁ כָּזָֽב ׃Prv 19:22
Homo indigens misericors est,
et melior est pauper quam vir mendax.
2323יִרְאַ֣ת יְהוָ֣ה לְחַיִּ֑ים וְשָׂבֵ֥עַ יָ֝לִ֗ין בַּל ־ יִפָּ֥קֶד רָֽע ׃Prv 19:23
Timor Domini ad vitam,
et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessima.
2424טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דוֹ בַּצַּלָּ֑חַת גַּם ־ אֶל ־ פִּ֝֗יהוּ לֹ֣א יְשִׁיבֶֽנָּה ׃Prv 19:24
Abscondit piger manum suam sub ascella,
nec ad os suum applicat eam.
2525לֵ֣ץ תַּ֭כֶּה וּפֶ֣תִי יַעְרִ֑ם וְהוֹכִ֥יחַ לְ֝נָב֗וֹן יָבִ֥ין דָּֽעַת ׃Prv 19:25
Pestilente flagellato stultus sapientior erit ;
si autem corripueris sapientem, intelliget disciplinam.
2626מְֽשַׁדֶּד ־ אָ֭ב יַבְרִ֣יחַ אֵ֑ם בֵּ֝֗ן מֵבִ֥ישׁ וּמַחְפִּֽיר ׃Prv 19:26
Qui affligit patrem, et fugat matrem,
ignominiosus est et infelix.
2727חַֽדַל ־ בְּ֭נִי לִשְׁמֹ֣עַ מוּסָ֑ר לִ֝שְׁג֗וֹת מֵֽאִמְרֵי ־ דָֽעַת ׃Prv 19:27
Non cesses, fili, audire doctrinam,
nec ignores sermones scientiæ.
2828עֵ֣ד בְּ֭לִיַּעַל יָלִ֣יץ מִשְׁפָּ֑ט וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים יְבַלַּע ־ אָֽוֶן ׃Prv 19:28
Testis iniquus deridet judicium,
et os impiorum devorat iniquitatem.
2929נָכ֣וֹנוּ לַלֵּצִ֣ים שְׁפָטִ֑ים וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים ׃Prv 19:29
Parata sunt derisoribus judicia,
et mallei percutientes stultorum corporibus.
« Ch 18» Ch 20

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 22:33:34 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top