www.katabiblon.com
Hide
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

תהילים‏

Psalmi

 Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina
1לַמְנַצֵּ֣חַ אַל ־ תַּ֭שְׁחֵת לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בְּבָרְח֥וֹ מִפְּנֵי ־ שָׁ֝א֗וּל בַּמְּעָרָֽה ׃Ps 57:1
In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem.
2חָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל ־ כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוּֽוֹת ׃Ps 57:2
Si vere utique justitiam loquimini,
recta judicate, filii hominum.
3אֶ֭קְרָא לֵֽאלֹהִ֣ים עֶלְי֑וֹן לָ֝אֵ֗ל גֹּמֵ֥ר עָלָֽי ׃Ps 57:3
Etenim in corde iniquitates operamini ;
in terra injustitias manus vestræ concinnant.
4יִשְׁלַ֤ח מִשָּׁמַ֨יִם ׀ וְֽיוֹשִׁיעֵ֗נִי חֵרֵ֣ף שֹׁאֲפִ֣י סֶ֑לָה יִשְׁלַ֥ח אֱ֝לֹהִ֗ים חַסְדּ֥וֹ וַאֲמִתּֽוֹ ׃Ps 57:4
Alienati sunt peccatores a vulva ;
erraverunt ab utero :
locuti sunt falsa.
5נַפְשִׁ֤י ׀ בְּת֥וֹךְ לְבָאִם֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה לֹ֫הֲטִ֥ים בְּֽנֵי ־ אָדָ֗ם שִׁ֭נֵּיהֶם חֲנִ֣ית וְחִצִּ֑ים וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם חֶ֣רֶב חַדָּֽה ׃Ps 57:5
Furor illis secundum similitudinem serpentis,
sicut aspidis surdæ et obturantis aures suas,
6ר֣וּמָה עַל ־ הַשָּׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים עַ֖ל כָּל ־ הָאָ֣רֶץ כְּבוֹדֶֽךָ ׃Ps 57:6
quæ non exaudiet vocem incantantium,
et venefici incantantis sapienter.
7רֶ֤שֶׁת ׀ הֵכִ֣ינוּ לִפְעָמַי֮ כָּפַ֪ף נַ֫פְשִׁ֥י כָּר֣וּ לְפָנַ֣י שִׁיחָ֑ה נָפְל֖וּ בְתוֹכָ֣הּ סֶֽלָה ׃Ps 57:7
Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum ;
molas leonum confringet Dominus.
8נָ֘כ֤וֹן לִבִּ֣י אֱ֭לֹהִים נָכ֣וֹן לִבִּ֑י אָ֝שִׁ֗ירָה וַאֲזַמֵּֽרָה ׃Ps 57:8
Ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens ;
intendit arcum suum donec infirmentur.
9ע֤וּרָה כְבוֹדִ֗י ע֭וּרָֽה הַנֵּ֥בֶל וְכִנּ֗וֹר אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר ׃Ps 57:9
Sicut cera quæ fluit auferentur ;
supercecidit ignis, et non viderunt solem.
10אוֹדְךָ֖ בָעַמִּ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י אֲ֝זַמֶּרְךָ֗ בַּל ־ אֻמִּֽים ׃Ps 57:10
Priusquam intelligerent spinæ vestræ rhamnum,
sicut viventes sic in ira absorbet eos.
11כִּֽי ־ גָדֹ֣ל עַד ־ שָׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ וְֽעַד ־ שְׁחָקִ֥ים אֲמִתֶּֽךָ ׃Ps 57:11
Lætabitur justus cum viderit vindictam ;
manus suas lavabit in sanguine peccatoris.
12ר֣וּמָה עַל ־ שָׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים עַ֖ל כָּל ־ הָאָ֣רֶץ כְּבוֹדֶֽךָ ׃Ps 57:12
Et dicet homo : Si utique est fructus justo,
utique est Deus judicans eos in terra.
« Ch 56» Ch 58

Copyright 2007-2018 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 17-Dec-2018 04:38:53 EST

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %