www.katabiblon.com
Hide
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

תהילים‏

Psalmi

 Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation‎ / Vulgata Clementina
1לְ֭כוּ נְרַנְּנָ֣ה לַיהוָ֑ה נָ֝רִ֗יעָה לְצ֣וּר יִשְׁעֵֽנוּ ׃Ps 95:1
Canticum ipsi David, quando domus ædificabatur post captivitatem.
Cantate Domino canticum novum ;
cantate Domino omnis terra.
2נְקַדְּמָ֣ה פָנָ֣יו בְּתוֹדָ֑ה בִּ֝זְמִר֗וֹת נָרִ֥יעַֽ לֽוֹ ׃Ps 95:2
Cantate Domino, et benedicite nomini ejus ;
annuntiate de die in diem salutare ejus.
3כִּ֤י אֵ֣ל גָּד֣וֹל יְהוָ֑ה וּמֶ֥לֶךְ גָּ֝ד֗וֹל עַל ־ כָּל ־ אֱלֹהִֽים ׃Ps 95:3
Annuntiate inter gentes gloriam ejus ;
in omnibus populis mirabilia ejus.
4אֲשֶׁ֣ר בְּ֭יָדוֹ מֶחְקְרֵי ־ אָ֑רֶץ וְתוֹעֲפ֖וֹת הָרִ֣ים לֽוֹ ׃Ps 95:4
Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis :
terribilis est super omnes deos.
5אֲשֶׁר ־ ל֣וֹ הַ֭יָּם וְה֣וּא עָשָׂ֑הוּ וְ֝יַבֶּ֗שֶׁת יָדָ֥יו יָצָֽרוּ ׃Ps 95:5
Quoniam omnes dii gentium dæmonia ;
Dominus autem cælos fecit.
6בֹּ֭אוּ נִשְׁתַּחֲוֶ֣ה וְנִכְרָ֑עָה נִ֝בְרְכָ֗ה לִֽפְנֵי ־ יְהוָ֥ה עֹשֵֽׂנוּ ׃Ps 95:6
Confessio et pulchritudo in conspectu ejus ;
sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus.
7כִּ֘י ה֤וּא אֱלֹהֵ֗ינוּ וַאֲנַ֤חְנוּ עַ֣ם מַ֭רְעִיתוֹ וְצֹ֣אן יָד֑וֹ הַ֝יּ֗וֹם אִֽם ־ בְּקֹל֥וֹ תִשְׁמָֽעוּ ׃Ps 95:7
Afferte Domino, patriæ gentium,
afferte Domino gloriam et honorem ;
8אַל ־ תַּקְשׁ֣וּ לְ֭בַבְכֶם כִּמְרִיבָ֑ה כְּי֥וֹם מַ֝סָּ֗ה בַּמִּדְבָּֽר ׃Ps 95:8
afferte Domino gloriam nomini ejus.
Tollite hostias, et introite in atria ejus ;
9אֲשֶׁ֣ר נִ֭סּוּנִי אֲבוֹתֵיכֶ֑ם בְּ֝חָנ֗וּנִי גַּם ־ רָא֥וּ פָעֳלִֽי ׃Ps 95:9
adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Commoveatur a facie ejus universa terra ;
10אַרְבָּ֘עִ֤ים שָׁנָ֨ה ׀ אָ֘ק֤וּט בְּד֗וֹר וָאֹמַ֗ר עַ֤ם תֹּעֵ֣י לֵבָ֣ב הֵ֑ם וְ֝הֵ֗ם לֹא ־ יָדְע֥וּ דְרָכָֽי ׃Ps 95:10
dicite in gentibus, quia Dominus regnavit.
Etenim correxit orbem terræ, qui non commovebitur ;
judicabit populos in æquitate.
11אֲשֶׁר ־ נִשְׁבַּ֥עְתִּי בְאַפִּ֑י אִם ־ יְ֝בֹא֗וּן אֶל ־ מְנוּחָתִֽי ׃Ps 95:11
Lætentur cæli, et exsultet terra ;
commoveatur mare et plenitudo ejus ;
« Ch 94» Ch 96

Copyright 2007-2018 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 18-Dec-2018 13:05:55 EST

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %