www.katabiblon.com

Ἔσδρας Αʹ

1 Esdras [1 Ezra]

   CATSS LXX Wiki Latin Translation LXX‎ / Vulgata Clementina  Westminster Leningrad Codex Wiki Latin Translation HB‎ / Vulgata Clementina11Esd 5:11μετὰ δὲ ταῦτα ἐξελέγησαν ἀναβῆναι ἀρχηγοὶ οἴκου πατριῶν κατὰ φυλὰς αὐτῶν καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν καὶ οἱ υἱοὶ καὶ αἱ θυγατέρες καὶ οἱ παῖδες αὐτῶν καὶ αἱ παιδίσκαι καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν1Esd 5:1
¶After this, the chiefs of fathers’ houses were chosen to go up according to their tribes, with their wives, sons, and daughters, with their menservants and maidservants, and their livestock.
---
21Esd 5:22καὶ Δαρεῖος συναπέστειλεν μετ’ αὐτῶν ἱππεῖς χιλίους ἕως τοῦ ἀποκαταστῆσαι αὐτοὺς εἰς Ιερουσαλημ μετ’ εἰρήνης καὶ μετὰ μουσικῶν τυμπάνων καὶ αὐλῶν1Esd 5:2
Darius sent with them one thousand cavalry to bring them back to Jerusalem with peace, with musical instruments, drums, and flutes.
---
31Esd 5:33καὶ πάντες οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν παίζοντες καὶ ἐποίησεν αὐτοὺς συναναβῆναι μετ’ ἐκείνων1Esd 5:3
All their kindred were making merry, and he made them go up together with them.
---
41Esd 5:44καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν ἀνδρῶν τῶν ἀναβαινόντων κατὰ πατριὰς αὐτῶν εἰς τὰς φυλὰς ἐπὶ τὴν μεριδαρχίαν αὐτῶν1Esd 5:4
¶These are the names of the men who went up, according to their families among their tribes, after their several divisions.
---
51Esd 5:55οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Φινεες υἱοῦ Ααρων Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ιωσεδεκ τοῦ Σαραιου καὶ Ιωακιμ ὁ τοῦ Ζοροβαβελ τοῦ Σαλαθιηλ ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ Δαυιδ ἐκ τῆς γενεᾶς Φαρες φυλῆς δὲ Ιουδα1Esd 5:5
The priests, the sons of Phinees, the sons of Aaron: Jesus the son of Josedek, the son of Saraias, and Joakim the son of Zorobabel, the son of Salathiel, of the house of David, of the lineage of Phares, of the tribe of Judah,
---
61Esd 5:66ὃς ἐλάλησεν ἐπὶ Δαρείου τοῦ βασιλέως Περσῶν λόγους σοφοὺς ἐν τῷ δευτέρῳ ἔτει τῆς βασιλείας αὐτοῦ μηνὶ Νισαν τοῦ πρώτου μηνός1Esd 5:6
who spoke wise words before Darius the king of Persia in the second year of his reign, in the month Nisan, which is the first month.
---
71Esd 5:77εἰσὶν δὲ οὗτοι ἐκ τῆς Ιουδαίας οἱ ἀναβάντες ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς παροικίας οὓς μετῴκισεν Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Βαβυλῶνα1Esd 5:7
These are the of Judeans who came up from the captivity, where they lived as foreigners, whom Nabuchodonosor the king of Babylon had carried away to Babylon.
---
81Esd 5:88καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Ιερουσαλημ καὶ τὴν λοιπὴν Ιουδαίαν ἕκαστος εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν οἱ ἐλθόντες μετὰ Ζοροβαβελ καὶ Ἰησοῦ Νεεμιου Ζαραιου Ρησαιου Ενηνιος Μαρδοχαιου Βεελσαρου Ασφαρασου Βορολιου Ροϊμου Βαανα τῶν προηγουμένων αὐτῶν1Esd 5:8
They returned to Jerusalem and to the other parts of Judea, every man to his own city, who came with Zorobabel, with Jesus, Nehemias, * Zaraias, Resaias,* Eneneus, Mardocheus, Beelsarus,* Aspharsus,* Reelias, Roimus, and Baana, their leaders.
---
91Esd 5:99ἀριθμὸς τῶν ἀπὸ τοῦ ἔθνους καὶ οἱ προηγούμενοι αὐτῶν υἱοὶ Φορος δύο χιλιάδες καὶ ἑκατὸν ἑβδομήκοντα δύο1Esd 5:9
¶The number of them of the nation and their leaders: the sons of Phoros, two thousand one hundred seventy two; the sons of* Saphat, four hundred seventy two;
---
101Esd 5:1010υἱοὶ Σαφατ τετρακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο υἱοὶ Αρεε ἑπτακόσιοι πεντήκοντα ἕξ1Esd 5:10
the sons of* Ares, seven hundred fifty six;
---
111Esd 5:1111υἱοὶ Φααθμωαβ εἰς τοὺς υἱοὺς Ἰησοῦ καὶ Ιωαβ δισχίλιοι ὀκτακόσιοι δέκα δύο1Esd 5:11
the sons of* Phaath Moab, of the sons of Jesus and Joab, two thousand eight hundred twelve;
---
121Esd 5:1212υἱοὶ Ωλαμου χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες υἱοὶ Ζατου ἐννακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε υἱοὶ Χορβε ἑπτακόσιοι πέντε υἱοὶ Βανι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα ὀκτώ1Esd 5:12
the sons of Elam, one thousand two hundred fifty four; the sons of* Zathui, nine hundred forty five; the sons of* Chorbe, seven hundred five; the sons of Bani, six hundred forty eight;
---
131Esd 5:1313υἱοὶ Βηβαι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς υἱοὶ Ασγαδ χίλιοι τριακόσιοι εἴκοσι δύο1Esd 5:13
the sons of Bebai, six hundred twenty three; the sons of* Astad,* one thousand three hundred twenty two;
---
141Esd 5:1414υἱοὶ Αδωνικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἑπτά υἱοὶ Βαγοι δισχίλιοι ἑξήκοντα ἕξ υἱοὶ Αδινου τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες1Esd 5:14
the sons of Adonikam, six hundred sixty seven; the sons of* Bagoi, two thousand sixty six; the sons of* Adinu, four hundred fifty four;
---
151Esd 5:1515υἱοὶ Ατηρ Εζεκιου ἐνενήκοντα δύο υἱοὶ Κιλαν καὶ Αζητας ἑξήκοντα ἑπτά υἱοὶ Αζουρου τετρακόσιοι τριάκοντα δύο1Esd 5:15
the sons of* Ater, of Ezekias, ninety two; the sons of Kilan and Azetas, sixty seven; the sons of* Azaru, four hundred thirty two;
---
161Esd 5:1616υἱοὶ Αννιας ἑκατὸν εἷς υἱοὶ Αρομ υἱοὶ Βασσαι τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς υἱοὶ Αριφου ἑκατὸν δέκα δύο1Esd 5:16
the sons of* Annis, one hundred one; the sons of Arom, the sons of* Bassai, three hundred twenty three; the sons of Arsiphurith, one hundred twelve;
---
171Esd 5:1717υἱοὶ Βαιτηρους τρισχίλιοι πέντε υἱοὶ ἐκ Βαιθλωμων ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς1Esd 5:17
the sons of Baiterus, three thousand five; the sons of* Bethlomon, one hundred twenty three;
---
181Esd 5:1818οἱ ἐκ Νετεβας πεντήκοντα πέντε οἱ ἐξ Ενατου ἑκατὸν πεντήκοντα ὀκτώ οἱ ἐκ Βαιτασμων τεσσαράκοντα δύο1Esd 5:18
those from Netophas, fifty five; those from Anathoth, one hundred fifty eight; those from* Bethasmoth, forty two;
---
191Esd 5:1919οἱ ἐκ Καριαθιαριος εἴκοσι πέντε οἱ ἐκ Καπιρας καὶ Βηροτ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς1Esd 5:19
those from * Kariathiarius, twenty five: those from Caphira and Beroth, seven hundred forty three;
---
201Esd 5:2020οἱ Χαδιασαι καὶ Αμμιδιοι τετρακόσιοι εἴκοσι δύο οἱ ἐκ Κιραμας καὶ Γαββης ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς1Esd 5:20
the Chadiasai and Ammidioi, four hundred twenty two; those from *Kirama and *Gabbe, six hundred twenty one;
---
211Esd 5:2121οἱ ἐκ Μακαλων ἑκατὸν εἴκοσι δύο οἱ ἐκ Βαιτολιω πεντήκοντα δύο υἱοὶ Νιφις ἑκατὸν πεντήκοντα ἕξ1Esd 5:21
those from *Macalon, one hundred twenty two; those from *Betolion, fifty two; the sons of *Niphis, one hundred fifty six;
---
221Esd 5:2222υἱοὶ Καλαμω ἄλλου καὶ Ωνους ἑπτακόσιοι εἴκοσι πέντε υἱοὶ Ιερεχου τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε1Esd 5:22
the sons of *Calamolalus and *Onus, seven hundred twenty five; the sons of * Jerechu, *three hundred forty five;
---
231Esd 5:2323υἱοὶ Σαναας τρισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα1Esd 5:23
and the sons of *Sanaas, three thousand three hundred thirty.
---
241Esd 5:2424οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Ιεδδου τοῦ υἱοῦ Ἰησοῦ εἰς τοὺς υἱοὺς Ανασιβ ἐννακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο υἱοὶ Εμμηρου χίλιοι πεντήκοντα δύο1Esd 5:24
¶The priests: the sons of *Jeddu, the son of Jesus, among the sons of Sanasib, nine hundred seventy two; the sons of * Emmeruth, one thousand fifty two;
---
251Esd 5:2525υἱοὶ Φασσουρου χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα ἑπτά υἱοὶ Χαρμη χίλιοι δέκα ἑπτά1Esd 5:25
the sons of *Phassurus, one thousand two hundred forty seven; and the sons of *Charme, one thousand seventeen.
---
261Esd 5:2626οἱ δὲ Λευῖται υἱοὶ Ἰησοῦ καὶ Καδμιηλου καὶ Βαννου καὶ Σουδιου ἑβδομήκοντα τέσσαρες1Esd 5:26
The Levites: the sons of Jesus, Kadmiel, Bannas, and Sudias, seventy four.
---
271Esd 5:2727οἱ ἱεροψάλται υἱοὶ Ασαφ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ1Esd 5:27
The holy singers: the sons of Asaph, one hundred twenty eight.
---
281Esd 5:2828οἱ θυρωροί υἱοὶ Σαλουμ υἱοὶ Αταρ υἱοὶ Τολμαν υἱοὶ Ακουβ υἱοὶ Ατητα υἱοὶ Σωβαι οἱ πάντες ἑκατὸν τριάκοντα ἐννέα1Esd 5:28
The gatekeepers: the sons of* Salum, the sons of* Atar, the sons of Tolman, the sons of* Dacubi, the sons of* Ateta, the sons of* Sabi, in all one hundred thirty nine.
---
291Esd 5:2929οἱ ἱερόδουλοι υἱοὶ Ησαυ υἱοὶ Ασιφα υἱοὶ Ταβαωθ υἱοὶ Κηρας υἱοὶ Σουα υἱοὶ Φαδαιου υἱοὶ Λαβανα υἱοὶ Αγγαβα1Esd 5:29
¶The temple servants: the sons of* Esau, the sons of* Asipha, the sons of Tabaoth, the sons of* Keras, the sons of* Sua, the sons of* Phaleas, the sons of Labana, the sons of* Aggaba.
---
301Esd 5:3030υἱοὶ Ακουδ υἱοὶ Ουτα υἱοὶ Κηταβ υἱοὶ Αγαβα υἱοὶ Συβαϊ υἱοὶ Αναν υἱοὶ Καθουα υἱοὶ Γεδδουρ1Esd 5:30
the sons of* Acud, the sons of Uta, the sons of Ketab, the sons of* Accaba, the sons of* Subai, the sons of* Anan, the sons of* Cathua, the sons of* Geddur,
---
311Esd 5:3131υἱοὶ Ιαϊρου υἱοὶ Δαισαν υἱοὶ Νοεβα υἱοὶ Χασεβα υἱοὶ Γαζηρα υἱοὶ Οζιου υἱοὶ Φινοε υἱοὶ Ασαρα υἱοὶ Βασθαι υἱοὶ Ασανα υἱοὶ Μαανι υἱοὶ Ναφισι υἱοὶ Ακουφ υἱοὶ Αχιβα υἱοὶ Ασουρ υἱοὶ Φαρακιμ υἱοὶ Βασαλωθ1Esd 5:31
the sons of* Jairus, the sons of* Daisan, the sons of* Noeba, the sons of Chaseba, the sons of* Gazera, the sons of* Ozias, the sons of* Phinoe, the sons of Asara, the sons of* Basthai, the sons of* Asana, the sons of* Maani, the sons of* Naphisi, the sons of* Acub, the sons of* Achipha, the sons of* Asur, the sons of Pharakim, the sons of* Basaloth,
---
321Esd 5:3232υἱοὶ Μεεδδα υἱοὶ Κουθα υἱοὶ Χαρεα υἱοὶ Βαρχους υἱοὶ Σεραρ υἱοὶ Θομοι υἱοὶ Νασι υἱοὶ Ατιφα1Esd 5:32
the sons of* Meedda, the sons of Cutha, the sons of* Charea, the sons of* Barchus, the sons of* Serar, the sons of* Thomei, the sons of* Nasi, the sons of Atipha.
---
331Esd 5:3333υἱοὶ παίδων Σαλωμων υἱοὶ Ασσαφιωθ υἱοὶ Φαριδα υἱοὶ Ιεηλι υἱοὶ Λοζων υἱοὶ Ισδαηλ υἱοὶ Σαφυθι1Esd 5:33
¶The sons of the servants of Solomon: the sons of* Assaphioth, the sons of* Pharida, the sons of* Jeeli, the sons of* Lozon, the sons of* Isdael, the sons of* Saphuthi,
---
341Esd 5:3434υἱοὶ Αγια υἱοὶ Φακαρεθ-σαβιη υἱοὶ Σαρωθιε υἱοὶ Μασιας υἱοὶ Γας υἱοὶ Αδδους υἱοὶ Σουβας υἱοὶ Αφερρα υἱοὶ Βαρωδις υἱοὶ Σαφατ υἱοὶ Αμων1Esd 5:34
the sons of* Agia, the sons of* Phacareth, the sons of Sabie, the sons of Sarothie, the sons of* Masias, the sons of Gas, the sons of Addus, the sons of Subas, the sons of Apherra, the sons of Barodis, the sons of Saphat, the sons of Allon.
---
351Esd 5:3535πάντες οἱ ἱερόδουλοι καὶ οἱ υἱοὶ τῶν παίδων Σαλωμων τριακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο1Esd 5:35
¶All the temple-servants and the sons of the servants of Solomon were three hundred seventy two.
---
361Esd 5:3636οὗτοι ἀναβάντες ἀπὸ Θερμελεθ καὶ Θελερσας ἡγούμενος αὐτῶν Χαρααθ Αδαν καὶ Αμαρ1Esd 5:36
These came up from* Thermeleth, and* Thelersas,* Charaathalan leading them, and Allar;
---
371Esd 5:3737καὶ οὐκ ἠδύναντο ἀπαγγεῖλαι τὰς πατριὰς αὐτῶν καὶ γενεὰς ὡς ἐκ τοῦ Ισραηλ εἰσίν υἱοὶ Δαλαν τοῦ υἱοῦ Τουβαν υἱοὶ Νεκωδαν ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο1Esd 5:37
and they could not show their families, nor their stock, how they were of Israel: the sons of* Dalan the son of* Ban, the sons of* Nekodan, six hundred fifty two.
---
381Esd 5:3838καὶ ἐκ τῶν ἱερέων οἱ ἐμποιούμενοι ἱερωσύνης καὶ οὐχ εὑρέθησαν υἱοὶ Οββια υἱοὶ Ακκως υἱοὶ Ιοδδους τοῦ λαβόντος Αυγιαν γυναῖκα τῶν θυγατέρων Φαρζελλαιου καὶ ἐκλήθη ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ1Esd 5:38
¶Of the priests, those who usurped the office of the priesthood and were not found: the sons of* Obdia, the sons of* Akkos, the sons of Jaddus, who married Augia one of the daughters of* Zorzelleus, and was called after his name.
---
391Esd 5:3939καὶ τούτων ζητηθείσης τῆς γενικῆς γραφῆς ἐν τῷ καταλοχισμῷ καὶ μὴ εὑρεθείσης ἐχωρίσθησαν τοῦ ἱερατεύειν1Esd 5:39
When the description of the kindred of these men was sought in the register and was not found, they were removed from executing the office of the priesthood;
---
401Esd 5:4040καὶ εἶπεν αὐτοῖς Νεεμιας καὶ Ατθαριας μὴ μετέχειν τῶν ἁγίων αὐτούς ἕως ἀναστῇ ἀρχιερεὺς ἐνδεδυμένος τὴν δήλωσιν καὶ τὴν ἀλήθειαν1Esd 5:40
for Nehemias and Attharias told them that they should not be partakers of the holy things until a high priest wearing* Urim and Thummim should arise.
---
411Esd 5:4141οἱ δὲ πάντες ἦσαν Ισραηλ ἀπὸ δωδεκαετοῦς χωρὶς παίδων καὶ παιδισκῶν μυριάδες τέσσαρες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα παῖδες τούτων καὶ παιδίσκαι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα ἑπτά ψάλται καὶ ψαλτῳδοὶ διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε1Esd 5:41
¶So all those of Israel, from twelve years old and upward, beside menservants and women servants, were in number forty two thousand three hundred sixty.
---
421Esd 5:4242κάμηλοι τετρακόσιοι τριάκοντα πέντε καὶ ἵπποι ἑπτακισχίλιοι τριάκοντα ἕξ ἡμίονοι διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε ὑποζύγια πεντακισχίλια πεντακόσια εἴκοσι πέντε1Esd 5:42
Their menservants and handmaids were seven thousand three hundred thirty and seven; the minstrels and singers, two hundred forty five;
---
431Esd 5:4343καὶ ἐκ τῶν ἡγουμένων κατὰ τὰς πατριὰς ἐν τῷ παραγίνεσθαι αὐτοὺς εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ θεοῦ τὸ ἐν Ιερουσαλημ εὔξαντο ἐγεῖραι τὸν οἶκον ἐπὶ τοῦ τόπου αὐτοῦ κατὰ τὴν αὐτῶν δύναμιν1Esd 5:43
four hundred thirty and five camels, seven thousand thirty six horses, two hundred forty five mules, and five thousand five hundred twenty five beasts of burden.
---
441Esd 5:4444καὶ δοῦναι εἰς τὸ ἱερὸν γαζοφυλάκιον τῶν ἔργων χρυσίου μνᾶς χιλίας καὶ ἀργυρίου μνᾶς πεντακισχιλίας καὶ στολὰς ἱερατικὰς ἑκατόν1Esd 5:44
¶And some of the chief men of their families, when they came to the temple of God that is in Jerusalem, vowed to set up the house again in its own place according to their ability,
---
451Esd 5:4545καὶ κατῳκίσθησαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἐκ τοῦ λαοῦ ἐν Ιερουσαλημ καὶ τῇ χώρᾳ οἵ τε ἱεροψάλται καὶ οἱ θυρωροὶ καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν ταῖς κώμαις αὐτῶν1Esd 5:45
and to give into the holy treasury of the works one thousand minas* of gold, five thousand minas of silver, and one hundred priestly vestments.
---
461Esd 5:4646ἐνστάντος δὲ τοῦ ἑβδόμου μηνὸς καὶ ὄντων τῶν υἱῶν Ισραηλ ἑκάστου ἐν τοῖς ἰδίοις συνήχθησαν ὁμοθυμαδὸν εἰς τὸ εὐρύχωρον τοῦ πρώτου πυλῶνος τοῦ πρὸς τῇ ἀνατολῇ1Esd 5:46
¶The priests and the Levites and some of the people lived in Jerusalem and the country. The holy singers also and the gatekeepers and all Israel lived in their villages.
---
471Esd 5:4747καὶ καταστὰς Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ιωσεδεκ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς καὶ Ζοροβαβελ ὁ τοῦ Σαλαθιηλ καὶ οἱ τούτου ἀδελφοὶ ἡτοίμασαν τὸ θυσιαστήριον τοῦ θεοῦ τοῦ Ισραηλ1Esd 5:47
¶But when the seventh month was at hand, and when the children of Israel were each in their own place, they all came together with one purpose into the broad place before the first porch which is toward the east.
---
481Esd 5:4848προσενέγκαι ἐπ’ αὐτοῦ ὁλοκαυτώσεις ἀκολούθως τοῖς ἐν τῇ Μωυσέως βίβλῳ τοῦ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ διηγορευμένοις1Esd 5:48
Then Jesus the son of Josedek, his kindred the priests, Zorobabel the son of Salathiel, and his kindred stood up and made the altar of the God of Israel ready
---
491Esd 5:4949καὶ ἐπισυνήχθησαν αὐτοῖς ἐκ τῶν ἄλλων ἐθνῶν τῆς γῆς καὶ κατώρθωσαν τὸ θυσιαστήριον ἐπὶ τοῦ τόπου αὐτοῦ ὅτι ἐν ἔχθρᾳ ἦσαν αὐτοῖς καὶ κατίσχυσαν αὐτοὺς πάντα τὰ ἔθνη τὰ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ἀνέφερον θυσίας κατὰ τὸν καιρὸν καὶ ὁλοκαυτώματα τῷ κυρίῳ τὸ πρωινὸν καὶ τὸ δειλινὸν1Esd 5:49
to offer burned sacrifices upon it, in accordance with the express commands in the book of Moses the man of God.
---
501Esd 5:5050καὶ ἠγάγοσαν τὴν τῆς σκηνοπηγίας ἑορτήν ὡς ἐπιτέτακται ἐν τῷ νόμῳ καὶ θυσίας καθ’ ἡμέραν ὡς προσῆκον ἦν1Esd 5:50
Some people joined them out of the other nations of the land, and they erected the altar upon its own place, because all the nations of the land were hostile to them and oppressed them; and they offered sacrifices at the proper times and burnt offerings to the Lord both morning and evening.
---
511Esd 5:5151καὶ μετὰ ταῦτα προσφορὰς ἐνδελεχισμοῦ καὶ θυσίας σαββάτων καὶ νουμηνιῶν καὶ ἑορτῶν πασῶν ἡγιασμένων1Esd 5:51
They also held the feast of tabernacles, as it is commanded in the law, and offered sacrifices daily, as appropriate.
---
521Esd 5:5252καὶ ὅσοι εὔξαντο εὐχὴν τῷ θεῷ ἀπὸ τῆς νουμηνίας τοῦ ἑβδόμου μηνὸς ἤρξαντο προσφέρειν θυσίας τῷ θεῷ καὶ ὁ ναὸς τοῦ θεοῦ οὔπω ᾠκοδόμητο1Esd 5:52
After that, they offered the continual oblations and the sacrifices of the Sabbaths, of the new moons, and of all the consecrated feasts.
---
531Esd 5:5353καὶ ἔδωκαν ἀργύριον τοῖς λατόμοις καὶ τέκτοσι καὶ βρωτὰ καὶ ποτὰ καὶ χαρα τοῖς Σιδωνίοις καὶ Τυρίοις εἰς τὸ παράγειν αὐτοὺς ἐκ τοῦ Λιβάνου ξύλα κέδρινα διαφέρειν σχεδίας εἰς τὸν Ιοππης λιμένα κατὰ τὸ πρόσταγμα τὸ γραφὲν αὐτοῖς παρὰ Κύρου τοῦ Περσῶν βασιλέως1Esd 5:53
All those who had made any vow to God began to offer sacrifices to God from the new moon of the seventh month, although the temple of God was not yet built.
---
541Esd 5:5454καὶ τῷ δευτέρῳ ἔτει παραγενόμενος εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ θεοῦ εἰς Ιερουσαλημ μηνὸς δευτέρου ἤρξατο Ζοροβαβελ ὁ τοῦ Σαλαθιηλ καὶ Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ιωσεδεκ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν καὶ οἱ ἱερεῖς οἱ Λευῖται καὶ πάντες οἱ παραγενόμενοι ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας εἰς Ιερουσαλημ1Esd 5:54
They gave money, food, and drink to the masons and carpenters.
---
551Esd 5:5555καὶ ἐθεμελίωσαν τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ τῇ νουμηνίᾳ τοῦ δευτέρου μηνὸς τοῦ δευτέρου ἔτους ἐν τῷ ἐλθεῖν εἰς τὴν Ιουδαίαν καὶ Ιερουσαλημ1Esd 5:55
They also gave carts to the people of Sidon and Tyre, that they should bring cedar trees from Libanus, and convey them in rafts to the harbor of Joppa, according to the commandment which was written for them by Cyrus king of the Persians.
---
561Esd 5:5656καὶ ἔστησαν τοὺς Λευίτας ἀπὸ εἰκοσαετοῦς ἐπὶ τῶν ἔργων τοῦ κυρίου καὶ ἔστη Ἰησοῦς καὶ οἱ υἱοὶ καὶ οἱ ἀδελφοὶ καὶ Καδμιηλ ὁ ἀδελφὸς καὶ οἱ υἱοὶ Ἰησοῦ Ημαδαβουν καὶ οἱ υἱοὶ Ιωδα τοῦ Ιλιαδουν σὺν τοῖς υἱοῖς καὶ ἀδελφοῖς πάντες οἱ Λευῖται ὁμοθυμαδὸν ἐργοδιῶκται ποιοῦντες εἰς τὰ ἔργα ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ θεοῦ1Esd 5:56
¶In the second year after his coming to the temple of God at Jerusalem, in the second month, Zorobabel the son of Salathiel, Jesus the son of Josedek, their kindred, the Levitical priests, and all those who had come to Jerusalem out of the captivity began work.
---
571Esd 5:5757καὶ ᾠκοδόμησαν οἱ οἰκοδόμοι τὸν ναὸν τοῦ κυρίου καὶ ἔστησαν οἱ ἱερεῖς ἐστολισμένοι μετὰ μουσικῶν καὶ σαλπίγγων καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ Ασαφ ἔχοντες τὰ κύμβαλα ὑμνοῦντες τῷ κυρίῳ καὶ εὐλογοῦντες κατὰ Δαυιδ βασιλέα τοῦ Ισραηλ1Esd 5:57
They laid the foundation of God’s temple on the new moon of the second month, in the second year after they had come to Judea and Jerusalem.
---
581Esd 5:5858καὶ ἐφώνησαν δι’ ὕμνων ὁμολογοῦντες τῷ κυρίῳ ὅτι ἡ χρηστότης αὐτοῦ καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας παντὶ Ισραηλ1Esd 5:58
They appointed the Levites who were at least twenty years old over the Lord’s works. Then Jesus, with his sons and kindred, Kadmiel his brother, the sons of Jesus, Emadabun, and the sons of Joda the son of Iliadun, and their sons and kindred, all the Levites, with one accord stood up and started the business, laboring to advance the works in the house of God. So the builders built the Lord’s temple.
---
591Esd 5:5959καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἐσάλπισαν καὶ ἐβόησαν φωνῇ μεγάλῃ ὑμνοῦντες τῷ κυρίῳ ἐπὶ τῇ ἐγέρσει τοῦ οἴκου τοῦ κυρίου1Esd 5:59
¶The priests stood arrayed in their vestments with musical instruments and trumpets, and the Levites the sons of Asaph with their cymbals,
---
601Esd 5:6060καὶ ἤλθοσαν ἐκ τῶν ἱερέων τῶν Λευιτῶν καὶ τῶν προκαθημένων κατὰ τὰς πατριὰς αὐτῶν οἱ πρεσβύτεροι οἱ ἑωρακότες τὸν πρὸ τούτου οἶκον πρὸς τὴν τούτου οἰκοδομὴν μετὰ κραυγῆς καὶ κλαυθμοῦ μεγάλου1Esd 5:60
singing songs of thanksgiving and praising the Lord, according to the directions of King David of Israel.
---
611Esd 5:6161καὶ πολλοὶ διὰ σαλπίγγων καὶ χαρᾶς μεγάλῃ τῇ φωνῇ1Esd 5:61
They sang aloud, praising the Lord in songs of thanksgiving, because his goodness and his glory are forever in all Israel.
---
621Esd 5:6262ὥστε τὸν λαὸν μὴ ἀκούειν τῶν σαλπίγγων διὰ τὸν κλαυθμὸν τοῦ λαοῦ ὁ γὰρ ὄχλος ἦν ὁ σαλπίζων μεγαλωστὶ ὥστε μακρόθεν ἀκούεσθαι1Esd 5:62
All the people sounded trumpets and shouted with a loud voice, singing songs of thanksgiving to the Lord for the raising up of the Lord’s house.
---
631Esd 5:6363καὶ ἀκούσαντες οἱ ἐχθροὶ τῆς φυλῆς Ιουδα καὶ Βενιαμιν ἤλθοσαν ἐπιγνῶναι τίς ἡ φωνὴ τῶν σαλπίγγων1Esd 5:63
Some of the Levitical priests and of the heads of their families, the elderly who had seen the former house came to the building of this one with lamentation and great weeping.
---
641Esd 5:6464καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι οἱ ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας οἰκοδομοῦσιν τὸν ναὸν τῷ κυρίῳ θεῷ Ισραηλ1Esd 5:64
But many with trumpets and joy shouted with a loud voice,
---
651Esd 5:6565καὶ προσελθόντες τῷ Ζοροβαβελ καὶ Ἰησοῦ καὶ τοῖς ἡγουμένοις τῶν πατριῶν λέγουσιν αὐτοῖς συνοικοδομήσομεν ὑμῖν1Esd 5:65
so that the people couldn’t hear the trumpets for the weeping of the people, for the multitude sounded loudly, so that it was heard far away.
---
661Esd 5:6666ὁμοίως γὰρ ὑμῖν ἀκούομεν τοῦ κυρίου ὑμῶν καὶ αὐτῷ ἐπιθύομεν ἀπὸ ἡμερῶν Ασβασαρεθ βασιλέως Ἀσσυρίων ὃς μετήγαγεν ἡμᾶς ἐνταῦθα1Esd 5:66
Therefore when the enemies of the tribe of Judah and Benjamin heard it, they came to know what that noise of trumpets meant.
---
671Esd 5:6767καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ζοροβαβελ καὶ Ἰησοῦς καὶ οἱ ἡγούμενοι τῶν πατριῶν τοῦ Ισραηλ οὐχ ὑμῖν καὶ ἡμῖν τοῦ οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον κυρίῳ τῷ θεῷ ἡμῶν1Esd 5:67
They learned that those who returned from captivity built the temple for the Lord, the God of Israel.
---
681Esd 5:6868ἡμεῖς γὰρ μόνοι οἰκοδομήσομεν τῷ κυρίῳ τοῦ Ισραηλ ἀκολούθως οἷς προσέταξεν ἡμῖν Κῦρος ὁ βασιλεὺς Περσῶν1Esd 5:68
So they went to Zorobabel and Jesus, and to the chief men of the families, and said to them, “We will build together with you.
---
691Esd 5:6969τὰ δὲ ἔθνη τῆς γῆς ἐπικείμενα τοῖς ἐν τῇ Ιουδαίᾳ καὶ πολιορκοῦντες εἶργον τοῦ οἰκοδομεῖν1Esd 5:69
For we, just like you, obey your Lord, and sacrifice to him from the days of King * Asbasareth of the Assyrians, who brought us here.”
---
701Esd 5:7070καὶ ἐπιβουλὰς καὶ δημαγωγίας καὶ ἐπισυστάσεις ποιούμενοι ἀπεκώλυσαν τοῦ ἐπιτελεσθῆναι τὴν οἰκοδομὴν πάντα τὸν χρόνον τῆς ζωῆς τοῦ βασιλέως Κύρου1Esd 5:70
¶Then Zorobabel, Jesus and the chief men of the families of Israel said to them, “It is not for you to build the house for the Lord our God.
---
711Esd 5:7171καὶ εἴρχθησαν τῆς οἰκοδομῆς ἔτη δύο ἕως τῆς Δαρείου βασιλείας1Esd 5:71
We ourselves alone will build for the Lord of Israel, as King Cyrus of the Persians has commanded us.”
---
« Ch 4» Ch 6

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 05:28:26 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

English

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top