In Old Testament Gr. it is sts. [sometimes] used to translate the Hebr. 'ēth (particle prefixed to the definite accus.) through confusion with the Prep. 'ēth 'with,' ...LXXEc.2.17; ...ib.9.15. (See also Qoh. 2:17.)
« Ch 8 | » Ch 10 |
OPTIONS
CHAPTERS
LEXICON
TEXTS
Novum Testamentum GraeceSeptuaginta GraeceHebrew BibleParallel GospelsParallel LXX-HBParallel HB-LXX
LANGUAGES
English
ABOUT
The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.